
СОДРУЖЕСТВО ПРОСВЕТИТЕЛЕЙ КРАСНОЯРЬЯ
УМНЫЕ РЕГИОНЫ - БУДУЩЕЕ РОССИИ
ПИСЬМО ПОДДЕРЖКИ
Итоги обсуждения текста Концепции
Государственная универсальная научная библиотека Красноярского края

Уважаемая Наталья Петровна!
Специалисты Государственной универсальной научной библиотеки Красноярского края поддерживают «Концепцию создания текстов детской литературы на родных языках коренных народов Севера в современном мире», считают деятельность по созданию корпуса текстов для детей на родных языках (ненецком, нганасанском, долганском) актуальной и своевременной. В процессе обсуждения «Концепции» специалистами библиотеки были высказаны следующие предложения и пожелания: - желательно в дальнейшем планировать создание детской литературы для всех 8 коренных народов, а не только для ненцев, нганасан и долган; - привлекательными для детей будут книги, богато иллюстрированные аутентичными фотографиями, цветными рисунками, изображающими флору и фауну, ДПИ, бытовые предметы; примером могут служить учебники для детей по русскому языку как иностранному, учебники иностранных языков. - учебники могут быть одинаковы по структуре, но с разным лингвистическим наполнением, характерным именно для того народа, которому предназначены; издаваться на титульном языке национальности, но с указанием диалектных вариантов; - учебники должны быть обязательно билингвальными, т.к. русским языком дети владеют порой лучше, чем своим материнским языком; - задания должны быть обязательно интерактивными, расширяющими творческий потенциал учащихся, формирующими национально-бытовые умения и навыки; - книги для чтения нужны по разным возрастным уровням, по разной степени владения родным языком; необходимо также определить и обязательно указывать объем словарного запаса для каждого уровня; - в качестве книг для чтения, наряду со сказками, преданиями и легендами, желательно адаптировать произведения национальных авторов (лучшие описания природы, национальных праздников, промыслов, рукоделий, особенностей национальной кухни);
- хорошая идея в «Концепции» - издавать творческие работы учащихся, давать одну тему по всем школам, проводить это как этнофестиваль или как лингвистический конкурс на заданную тему; - будут востребованы отдельные красочные издания лингвострановедческого характера (объемом примерно 10-12 страниц), которые покажут народные традиции, праздники, национальные игры, загадки, танцы, размещая иллюстрации, текст описания события и интерактивные задания; подобные издания есть по изучению иностранных языков; хотелось бы, опираясь на них сделать интересные пособия для наших коренных малочисленных народов. Каждое издание - одна отдельно взятая тема. Государственная универсальная научная библиотека Красноярского края готова принять участие в реализации проекта, предоставляя свои ресурсы и услуги.
С уважением, Заместитель директора
О.В. Андроненко
